СИМФЕРОПОЛЬ, 1 нояб – РИА Новости Крым. Осенью крымско-татарский телеканал "Миллет" отметил вторую годовщину работы на российском полуострове. За это время он прошел этапы становления, завоевал аудиторию и значительно расширил географию вещания. В среду 1 ноября телеканал проведет видеомост с Министерством иностранных дел РФ, на площадке которого с крымчанами будут общаться зарубежные СМИ. Договоренности об интернациональном диалоге были достигнуты во время визита Марии Захаровой в Республику в октябре. Официальный представитель МИД РФ побывала на "Миллете" и предложила поддержать идею о телемосте.
![Сотрудники в ньюсруме телеканала Миллет Сотрудники в ньюсруме телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/94/1112539403_0:0:2449:1631_600x0_80_0_0_9189f7c4e40c4f9cfd271c9396282b83.jpg)
В преддверие важной встречи корреспонденты РИА Новости Крым узнали у коллег, как работает единственная на полуострове национальная телерадиокомпания.
Рождение крымского "Народа"
Телеканал "Миллет", что в переводе означает "Народ", вещает 24 часа в сутки и знакомит зрителей с обычаями, культурой и традициями крымских татар. Вместе с радиостанцией "Ватан седасы" ("Голос родины") он вошел в Общественную крымско-татарскую телерадиокомпанию, которая была создана по указу главы РК Сергея Аксенова. Сегодня первый "народный канал" – это равноправное республиканское СМИ с собственными программами, передачами, документальными фильмами.
![Студия монтажа телеканала Миллет Студия монтажа телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111254/01/1112540107_0:0:2449:1631_600x0_80_0_0_071c9236a66af5dcc8c537f51706026b.jpg)
С самого утра в коридорах "Миллета" многолюдно. "Селям Алейкум" и "Добрый день" звучат в стенах телерадиокомпании одинаково часто. Национальный канал говорит с аудиторией на русском и крымско-татарском языках в соотношении 50% на 50%.
Сегодня здесь трудятся 150 специалистов, рассказывает генеральный директор "Миллета" Эрвин Мусаев.
![Генеральный директор телеканала Миллет Эрвин Мусаев Генеральный директор телеканала Миллет Эрвин Мусаев](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/88/1112538868_0:0:2449:1631_600x0_80_0_0_49bd2b5bec8dcf7f3ed7a945c6d705ee.jpg)
"Для нас на старте кадровый вопрос стал одним из самых серьезных. Мы национальное СМИ. Наши корреспонденты должны владеть крымско-татарским и русским языками, а также всеми азами журналистики. Найти таких было очень тяжело, мы брали в штат филологов и обучали их основам телеремесла, — рассказывает Мусаев. – На помощь пришли коллеги. Многие новостийщики с федеральных каналов на добровольных началах обучали ребят".
Правду о Крыме на весь мир
До появления общественной крымско-татарской ТРК на полуострове работали принадлежащие одному из организаторов блокады Крыма Ленуру Ислямову телеканал ATR и радиостанция Meydan. Они не прошли перерегистрацию по российскому законодательству и прекратили работу, а позже возобновили вещание из Киева: спутниковое и в сети интернет.
Сотрудники телеканала не любят, когда "Миллет" сравнивают с ATR. Задачи этих СМИ принципиально разные.
![Студия телеканала Миллет Студия телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/92/1112539269_0:0:2353:1567_600x0_80_0_0_b4e5f38a48b1cc90f08634ebdcab4c84.jpg)
"Мы находимся на Родине, в российском Крыму. Все наши материалы мы делаем здесь, а журналисты ATR контент производят на Украине. Мы рассказываем о том, какой сегодня Крым, что здесь происходит, как здесь все меняется. А журналисты ATR искажают ситуацию, показывают все только в негативе, вгоняя людей в депрессию", — говорит Мусаев.
При этом "Миллет" смотрят не только в Крыму, но и на Украине, в Турции, в странах Средней Азии и Восточной Европы – везде, где живут крымские татары. Для диаспоры интересны не только объективные новости с полуострова, но и образовательные, культурные программы, позволяющие воспитывать подрастающее поколение в духе национальной идентичности.
![Сотрудники телеканала Миллет Сотрудники телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/96/1112539604_0:0:2449:1631_600x0_80_0_0_0d8dd8223e8096586bc0b48a13a90f3e.jpg)
На "Миллете" работает собственная дубляжная студия для перевода популярных художественных фильмов на крымско-татарский язык.
"Мы озвучиваем на нашем языке даже мультфильмы, например, "Фиксиков" и "Шрека". Причем наша сотрудница-переводчик подходит к этому процессу очень творчески, передает смысл шуток с колоритом. Наши зрители просто держатся за животы от хохота", — смеется гендиректор Эрвин Мусаев.
![Мультфильм Фиксики в переводе на крымско-татарский на телеканале Миллет Мультфильм Фиксики в переводе на крымско-татарский на телеканале Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111254/19/1112541944_0:0:1278:717_600x0_80_0_0_b49813634f605f0d20f35640b5c10654.jpg)
У нас нет "промытых"
Новости – один из основных продуктов телеканала. Они выходят в эфир шесть раз в день – трижды на русском языке и столько же на крымско-татарском. Над созданием новостийных материалов трудятся около двух десятков корреспондентов и редакторов.
![Сотрудники в ньюсруме телеканала Миллет Сотрудники в ньюсруме телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/95/1112539535_0:0:2384:1588_600x0_80_0_0_19b2089dda3c84e6146df6f149923b9d.jpg)
В ньюсруме нас встречает Энвер Аблязиз. Имея за плечами два образования — инженера-строителя и филолога — Энвер успел поработать гидом-экскурсоводом в Турции и видеооператором на нескольких крымских телеканалах. Работая над видео, нередко вступал в спор с журналистами, не принимал их позиций и подачи. Потому со временем решил сам стать корреспондентом.
"Наша работа ненормированная, никогда не знаешь, где окажешься. Идешь работать журналистом – знай, что рабочего графика нет и не будет. Но для меня важно, что я работаю на национальном канале. Я делаю свой вклад в общее дело", — успевает пообщаться с нами Энвер перед выездом "в поля" в один из степных районов полуострова.
![Корреспондент телеканала Миллет Энвер Аблязиз Корреспондент телеканала Миллет Энвер Аблязиз](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/92/1112539207_0:0:2449:1631_600x0_80_0_0_63a00a0033bd5ac769f1a8d22b0ba152.jpg)
Среди сотрудников "Миллета" есть и такие, кто до 2014 года работал на ATR, но уже тогда был не согласен с редакционной политикой канала. Аблязиз уверен, что сегодня задача крымско-татарских журналистов – препятствовать тому, чтобы народ рассматривали как инструмент в информационной войне.
Каждый сотрудник работает у нас во благо народа. У нас нет, как говорят на украинской стороне, "промытых". Я считаю, что там как раз таких много. Человек не уехал бы с Родины туда, если бы не был "промыт". Здесь люди из народа и работают для народа. Основная часть наших сотрудников – из сел, очень мало симферопольцев. Люди со всего Крыма приезжают сюда, чтобы в интересах сограждан делать общее дело", — подытожил журналист.
![Сотрудники в ньюсруме телеканала Миллет Сотрудники в ньюсруме телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/97/1112539701_0:30:2449:1417_600x0_80_0_0_7de1da9d2abaa5e956e239732e2d32c7.jpg)
![Студия телеканала Миллет Студия телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111254/02/1112540282_0:123:2449:1510_600x0_80_0_0_4a4c8e5e6c911ba3876c5cb2566a9196.jpg)
![Сотрудницы в ньюсруме телеканала Миллет Сотрудницы в ньюсруме телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111254/06/1112540637_0:151:2130:1357_600x0_80_0_0_d8d8ba71c894f681227c913ef2f9c755.jpg)
![Подготовка к съемкам программы в гримерке телеканала Миллет Подготовка к съемкам программы в гримерке телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111254/05/1112540527_0:123:2449:1510_600x0_80_0_0_52a6f7f2937a58e2ce8f6449cef6fbe1.jpg)
![Сотрудник телеканала Миллет Сотрудник телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111254/04/1112540431_0:120:2384:1470_600x0_80_0_0_35373ada8a15279b2d017d19a67ff54c.jpg)
![Гримерная телеканала Миллет Гримерная телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111254/02/1112540214_0:18:2449:1405_600x0_80_0_0_bd6ea1ec624d87f45740f6b85f8b37e8.jpg)
![Сотрудница телеканала Миллет Сотрудница телеканала Миллет](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111254/03/1112540359_0:123:2449:1510_600x0_80_0_0_2a86be583e045e3cb3e5d0baf826b09c.jpg)
![Корреспондент телеканала Миллет Энвер Аблязиз Корреспондент телеканала Миллет Энвер Аблязиз](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/91/1112539100_0:0:2044:1157_600x0_80_0_0_c2a5cc74583af5161764c1e183ef0722.jpg)
Закулисье фабрики новостей
Сегодня главная на кухне новостей – Нэриман Тарсинова. Она, что называется, изнутри знает все грани журналистской работы: неделю выезжает корреспондентом "в поля", следующую – работает выпускающим редактором и ведущей русскоязычных новостей. Мы застали ее в гримерке. Через несколько часов — первый выпуск. Нэриман должна быть во всеоружии. Признается, что готовить и вести новости ей больше по душе, чем работать журналистом.
![Корреспондент, выпускающий редактор и ведущая русскоязычных выпусков новостей телеканала Миллет Нэриман Тарсинова Корреспондент, выпускающий редактор и ведущая русскоязычных выпусков новостей телеканала Миллет Нэриман Тарсинова](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/90/1112539022_0:0:2449:1631_600x0_80_0_0_0b63cb16b7458932c095edeb333c2523.jpg)
"Мне нравится общаться с людьми, снимать сюжеты и затрагивать в них острые темы. Но недавно сама для себя поняла, что все-таки больше нравится быть ведущей. Работа в студии — это мое, она ни с чем не сравнится, особенно во время прямых эфиров. Мы хотим показать, что наш национальный канал не хуже республиканских, а в чем-то, может быть, и лучше. Мы очень стараемся делать такой контент, чтобы нас смотрели все жители полуострова", — поясняет Нэриман.
Корреспонденты службы новостей оперативно реагируют на все происходящие в Крыму события, не делая акцент только на проблемах крымско-татарского населения полуострова. При подборе тем для новостных сюжетов редакторы учитывают интересы представителей всех национальностей и вероисповеданий, проживающих в Крыму, подчеркивает Нэриман.
![Корреспондент, выпускающий редактор и ведущая русскоязычных выпусков новостей телеканала Миллет Нэриман Тарсинова Корреспондент, выпускающий редактор и ведущая русскоязычных выпусков новостей телеканала Миллет Нэриман Тарсинова](https://cdnn1.img.crimea.ria.ru/img/111253/89/1112538942_0:0:2449:1631_600x0_80_0_0_f7d8e20bdf43f56cedc3a62eab684062.jpg)
Так, в информационной повестке телеканала "Миллет" — и армянский праздник вардавар, и еврейский Пурим, и крымско-татарский Хыдырлез. Кроме того, профессиональная команда журналистов оперативно реагирует на политические и социально-бытовые проблемы многонационального полуострова.
За стеклянной стеной по соседству со службой новостей работают две студии. В одной идет съемка культурно-просветительской передачи, другую готовят к эфиру Хаберлер ("Новости"). Именно здесь силами сотрудников "Миллета" создаются авторские телепроекты и передачи.