Дмитрий Косырев, политический обозреватель МИА "Россия сегодня"
Можно было бы подумать, что мир не заметил очень важную часть того, что произошло в Греции вечером в минувшее воскресенье: стихийный народный праздник на площади Синтагмы у парламента. Афиняне пошли туда праздновать, как только к ночи стало ясно, что референдум мощным большинством высказался против принятия правительством условий европейских и международных финансистов.
Мировые СМИ сейчас озабочены финансами (то есть последствиями греческого "нет"), и был риск, что праздник на Синтагме и его значение как-то не впишется в мировое информационное поле. Но – очень даже вписался, вот хотя бы длинный репортаж New York Times. Возможно, тут свою роль сыграло то, что греки-эмигранты устроили праздник еще и в самом Нью-Йорке. И, наверное, не только там.
Лучшая ночь в жизни
Давайте напомним, что мы читали о настроениях греков накануне референдума. Нация в страхе, нация расколота пополам, референдум не даст ясного результата… И вдруг выяснилось, что против принятия условий Международного валютного фонда и финансистов ЕС высказалось почти вдвое больше людей, чем тех, кто был "за". И начался праздник…
Что это нам напоминает? Крым, конечно. И то, что там было вечером 16 марта 2014 года – до утра 17 марта.
Как только огласили первые итоги голосования (Крым возвращается в Россию), начался праздник. Примерно такой, как у греков. Видео на эту тему в интернете лежат тысячи, первым в поиске выходит вот это, не хуже любых других.
Вскоре после этих событий я пропутешествовал по Крыму от Севастополя до Феодосии, с заездами в самые разные места и с массой попутных удовольствий. Праздник в ночь с 16 по 17 марта помнили все. Говорил я на эту тему с самыми разными людьми. Об одном, в сущности: та ночь была лучшей в их жизни.
Как это было: в крупных городах сколачивались сцены, готовились к выступлению известные артисты. Особых сомнений в том, что повод для праздника будет, ни у кого не было. В конце концов, начиная с 1991 года, Крым множество раз голосовал в ответ на близкие вопросы, как минимум — за автономию. Что думали люди в целом, было известно. Хотелось только услышать результат: 60% (как у греков), 70, 80 – сколько?
Но были и города поменьше. И поселки. Там люди просто не могли сидеть дома. Кто-то вышел на главные улицы. Несли радиоприемники, гитары, были танцы до утра. Извините, если кого-то огорчу, но употребляли всякие вкусные и полезные напитки, тем более что Крым их производит много, включая абсолютно замечательные. Открывались и не закрывались рестораны, где-то прохожих угощали бесплатно, а они друг друга. Ну, и как минимум люди до утра сидели в своих садиках с соседями. Под российскими флагами, которые по всему Крыму подняли над домами задолго до референдума.
Но это не все. Как раз сейчас греки и все прочие подсчитали: по итогам операции спасения Греции оказалось, что страна должна больше, чем до спасения. И ей, может, и дадут новые деньги на уплату старых долгов, но за это опять заставят экономить, только еще жестче. А может, и мягче – пока неясно. Главное в том, что иначе никак, вариантов выхода практически нет – правила такие.
Вот по поводу этого предложения и этих правил правительство и предложило народу сказать "нет" на референдуме. И получило то, что хотело.
Мировые СМИ сейчас по большей части пишут, что происходящего не может быть. Процедура выхода из зоны евро не предусмотрена (не думали, что будут желающие). В стране нет даже печатных станков, чтобы изготовить драхмы. Все банки закроются, бюджета не будет.
Короче, просто физически невозможно не принять новые условия финансистов, с новыми мерами экономии!
Ключевой урок того, что произошло в воскресенье в Греции, в том, что люди очень не любят, когда нет выхода. Они, если их загнать в угол, как-то вдруг выход оттуда находят. И свое решение все-таки сделать это, вопреки всему, вспоминают потом как лучшие минуты своей жизни.
Вот здесь – главное: люди с их чувствами. А как будут выпутываться из сложившейся ситуации лидеры ЕС, банкиры, финансисты, греческое правительство – другой вопрос.