Рейтинг@Mail.ru
Хуан Эрнесто Арайя: историю Крыма учат в школах Никарагуа - РИА Новости Крым, 11.11.2015
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Хуан Эрнесто Арайя: историю Крыма учат в школах Никарагуа

© РИА Новости . Влад СергиенкоЧрезвычайный и полномочный посол Республики Никарагуа в Российской Федерации Хуан Эрнесто Васкес Арайя
Чрезвычайный и полномочный посол Республики Никарагуа в Российской Федерации Хуан Эрнесто Васкес Арайя
Читать в
Чрезвычайный и полномочный посол Республики Никарагуа в Российской Федерации рассказал корреспонденту РИА Новости (Крым) о важности развития торгово-экономических и культурных связей с Крымом.

Никарагуа – далекая заокеанская страна, которую от нас отделяет более 12 тысяч километров. Тем не менее, за событиями крымского референдума минувшего года о вхождении Крыма в состав Российской Федерации в этой стране наблюдали с особым вниманием. Как известно, на протяжении многих десятилетий никарагуанский народ вел освободительную борьбу за свою независимость. Поэтому события крымской весны здесь восприняли с пониманием и приветствовали решение крымчан, высказанное на общенародном референдуме.
С первым официальным визитом в нашу Республику прибыл Чрезвычайный и полномочный посол Республики Никарагуа в Российской Федерации Хуан Эрнесто Васкес Арайя. Корреспонденту РИА Новости (Крым) удалось встретиться с ним и взять эксклюзивное интервью сразу по прилету в аэропорт крымской столицы.

 — Как в Никарагуа восприняли события в Крыму минувшего года?

— Спасибо за возможность, что  могу дать интервью вашему изданию. В первую очередь, хочу передать крымчанам самый искренний и теплый привет от команданте, товарища Даниэля Ортеги, от правительства и, конечно, от народа Никарагуа.

Для нас события в Крыму были особенными. Наш президент Даниэль Ортега, как и весь наш народ, следили за ними очень внимательно.
Вы хорошо знаете, что никарагуанский народ в течение всей своей истории боролся за свою свободу и независимость. Поэтому мы очень хорошо понимаем устремления крымского народа. Мы поддерживаем референдум, который прошел в Крыму в марте прошлого года в соответствии со всеми демократическими нормами. И, самое главное, что это было желание самих крымчан. Поэтому я прибыл с официальным визитом в Крым, чтобы еще раз сказать крымскому народу, что народ Никарагуа и правительство поддерживает вас в своем желании вернуться в состав Российской Федерации.

 — Что в Никарагуа известно о Крыме?

— В наших средствах массовой информации, а также в школах проводится разъяснительная работа о событиях, происходящих в Крыму. Важная роль отводится также событиям в  крымской истории, которые предшествовали референдуму. Для нас главное, чтобы жители Никарагуа получали объективную информацию, а не черпали ее из западных СМИ, которые правду не говорят.

 — Какие планы по сотрудничеству с нашей Республикой?

— Мы хотим, в первую очередь, обсуждать с крымскими властями вопросы торгово-экономического сотрудничества, а также вопросы сфер образования и культуры.  У нас есть конкретные предложения по экспорту кофе, табака, сигар, мяса говядины, морепродуктов, рома. Возможны и поставки сахара, если будет к этому интерес.

 — Не рассматривается ли в этой связи вопрос прямого авиасообщения между Манагуа и Симферополем?

— Этот вопрос можно обсуждать, хотя он проблематичный. Сами понимаете — расстояния между нами огромные, более 12 тысяч километров. Хотя вопрос об обмене туристами можно рассматривать, но необходимо, чтобы это было выгодно авиакомпаниям. Так что тема интересная, но ее решение не будет столь быстрым, как этого бы хотелось.

 — В июне этого года вы посещали город федерального значения Севастополь и в ходе визита рассматривалась возможность о развитии рыболовного промысла у берегов вашей страны. На какой стадии сейчас находятся переговоры?

— На следующей неделе должен состояться визит в Никарагуа делегации предпринимателей из Севастополя и Республики Крым. Уже на месте будут обсуждаться вопросы сотрудничества. У крымских товарищей есть конкретные предложения по развитию рыболовства, рыболовецкого и торгового флота Никарагуа. Я знаю, что в Крыму в этом плане есть большой опыт. Кроме того, рассматривается вопрос об открытии нашего торгового представительства в Крыму, и мы готовы  обсуждать вопрос об открытии подобного представительства в Манагуа.

 — Вы упомянули о том, что в ходе визита в Крым будете обсуждать вопрос обучения в наших вузах студентов из Никарагуа? Какие специальности наиболее востребованы в вашей стране?

— Для нас это очень актуальная тема. Мы знаем о высоком качестве знаний, которые предоставляют российские университеты и, в частности, крымские. Во времена Советского союза здесь обучалось более пяти тысяч никарагуанцев. Для нас очень важно обсудить возможность обучения наших студентов. Это касается, прежде всего, сферы медицины, поскольку мы знаем о высоком потенциал Крымского медицинского университета. Кроме того, нам остро необходимы специалисты морских специальностей: в рыбопромысловой отрасли, организации портового обслуживания и все, что с этим связано.

 — Будет ли обсуждаться вопрос об организации отдыха детей из Никарагуа в Крыму?

— Мы хотим развивать культурные связи, чтобы несмотря на огромные географические расстояния мы могли быть ближе друг к другу. И, конечно, развитие этих связей необходимо начинать с детей.

 — Вы во второй раз прибыли на Крымский полуостров. Какие у Вас впечатления от Крыма?

— Самые хорошие. Я вижу людей, которые гуляют, улыбаются. Здесь мирно и спокойно.

 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала