СИМФЕРОПОЛЬ, 19 фев – РИА Новости Крым. Украинские политики в своих языковых стремлениях противоречат общераспространенной европейской политике многоязычности государств. Такое мнение на онлайн пресс-конференции в мультимедийном пресс-центре МИА "Россия сегодня" в Симферополе выразили крымские ученые.
Руководитель крымского филиала Фонда развития гражданского общества, доцент кафедры политических наук и международных отношений КФУ им. Вернадского Наталья Киселева напомнила, что большинство существующих государств в мире в настоящее время придерживаются практики многоязычия: это может быть один государственный язык и несколько региональных или несколько государственных языков. В России государственный язык один и несколько десятков государственных языков в субъектах федерации.
"Сегодняшняя языковая политика Украины, к счастью, нас уже не касающаяся, не соответствует этой мировой и европейской практике. <...> Лозунг "одна нация - одна страна - один язык" безграмотен. Язык может быть символом государственности, но не атрибутом", - высказала мнение Киселева.
"Если государства защищают родные языки, то все представители народов могут быть спокойны за свое будущее. Без политики у государства не может быть ни развития, ни сохранения родного языка. От государства все зависит. В Испании известный всем Франко запрещал использование языка басков - были штрафы, аресты. Украина сегодня идет по этому же пути, начинают штрафовать за использование русского языка. Я думаю, следующим шагом будут аресты инакоязычных", - сказал он.
Согласна с коллегами и заведующая библиотекой КФУ им. Вернадского Наталья Кадуха. Она напомнила слова языковеда, академика РАЕ Владимира Алпатова, который определил, что любая языковая политика зиждется на потребностях идентификации себя как личности и в то же время на потребности интеграции – потребности быть понятым.
"Хотелось бы отметить, что язык в первую очередь - это самоопределение человека, его база самоидентификации, его внутренний мир, в языке все коды ментальности, архетипы. Лишая человека языка, ты лишаешь его сознания, самоидентификации и будущего", - уверена спикер.
"У нас все языки государством защищены. Представитель любого народа может изъявить свое желание на изучение своего языка. Даже в мыслях нет ни у кого, чтоб можно было сказать "уважаемые армяне, у вас есть свое государство, изучайте там свой родной язык". Нет. В соответствии со стандартами РФ созданы все условия, изданы соответствующие программы, граждане своим волеизъявлением определяют тот или иной язык родным", - напомнил он.
По его словам, если сравнивать число учащихся, до 2014 года изучающих родные языки, то сейчас это число резко увеличилось.
"Люди верят государству и имеют возможность изучать родной язык. Единственное, в процентном соотношении по украинскому языку цифры уменьшились, но на это есть объективные причины: если родители не выбирают для своих детей обучение на украинском языке, то это к родителям вопрос", - сказал Аблятипов.
Все присутствующие в пресс-центре МИА "Россия сегодня" спикеры подчеркнули, что дело государства – создать условия для изучения родных языков, но выбор каждого человека – учить или не учить.
"От каждого человека зависит то, насколько он культивирует свой родной язык и насколько он ему нужен. Поэтому, с одной стороны, конечно, государство создает условия для развития родных языков - языков малых национальных меньшинств, а с другой стороны - задача самих людей сохранять свой язык", - добавила Наталья Кадуха.