СИМФЕРОПОЛЬ, 27 мар – РИА Новости Крым, Наталия Леонова. Старые евпаторийские здравницы на своем веку видели многое: их стены помнят, как толпы пионеров в пилотках и галстуках сменились наплывом сначала украинских, а потом российских туристов. Они пережили смену дощатых полов, снятие и водружение государственных официальных флагов и установку роутеров и камер наблюдения.
"Больных нет. Все – здоровые!"
Подготовку к пандемии или хоть что-то, отдаленно на нее похожее, санаторий "Здравница" не переживал никогда. Осознавая серьезность положения, врачи, охранники, медсестры и дирекция на зубок выучили все инструкции и рекомендации Роспотребнадзора: ночью разбуди – оттарабанят без запинки.
В Минздраве Крыма рассказали о состоянии крымчан с коронавирусом>>
Совершенно не представляя, каково это – две недели бок о бок находиться с человеком, который, возможно, носит в своих легких неизвестную смертельную заразу, люди, невольно оказавшиеся на передовой, боятся намного больше всех, кто слушает эти новости по телевизору. Боятся – но пока не совсем верят, что скоро это станет и их реальностью.
"Вообще у меня в этом корпусе обычно спортсмены отдыхают. Все есть: номера, душ, туалет, четыре поля – пляжный волейбол, гандбол. Был бы закрытый спортивный зал, можно было бы круглый год работать, - директор санатория Сергей Назриев вместе с нами подставляет руки охраннику на входе под распылитель дезраствора. – 10 апреля смена должна была заехать из Питера. Турция же закрыта – вот они сюда. Я так обрадовался, а тут нас – вот!".
В конце аллеи – старый двухэтажный корпус с белыми пластиковыми дверями. Из нового – табличка, распечатанная на листе А4: "ОБСЕРВАТОР". Внутри – пустой, вымытый до блеска холл, узкий коридор, утыканный новыми дверями, и запах антисептиков.
В Крыму под наблюдением остаются 1500 человек из-за COVID-19>>
"Вот с этого входа скорая помощь будет завозить человека или группу: его ведут сюда, в специальную комнату. Медики, которые привезли людей, идут вот туда, в "грязную" комнату. Там снимают халаты и маски и выходят на улицу, к своей машине. Там у них и обработка, и все остальное, - директор отработанным жестом начинает "экскурсию". – А рядом вот – "чистая" комната, отсюда заходят дежурные, переодеваются в халаты и идут".
"К больным, - уточняю, – которых привезли медики?".
"У нас нет "больных". У нас все здоровые! – грозит пальцем Сергей Исмоилович. – Обсерватор – это карантинное мероприятие. Мне везут здоровых людей, чтобы они прошли карантин. Мы принимаем их, размещаем, берем анализы и наблюдаем в течение 14 дней. Если вдруг во время пребывания появляются какие-то подозрения, если есть недомогание – мы его сразу отправляем в больницу".
Защита – есть. Интернет – есть. Врачи…
В евпаторийском обсерваторе – 22 "бокса" (они же палаты, комнаты или номера) по пять мест. Кровати – классика пионерских лагерей, но телевизор, душ и туалет – "в номере". Интерьерных изысков нет, интернет – есть.
"У меня же здесь дети живут обычно. Представляете, как было бы шумно, если бы роутеров не было? А так включаешь – и сразу тихо становится: все заняты", - гордо объясняет Сергей Исмоилович.
Организаторской жилки директору не занимать: то, чего в аптеке днем с огнем не сыщешь, в отдельной комнате запасено впрок: здесь и специальные костюмы, и маски, и перчатки, и дезраствор.
"Маски мы уже шьем сами, на всякий случай. Питание будет горячее, пятиразовое. Посуда одноразовая – сразу после приема пищи собираем в пакет, заклеиваем, обрабатываем и на утилизацию, - перечисляет директор. – По территории гулять нельзя. Если захотят, можно читать: у меня здесь библиотека хорошая, книги будем приносить. А еще в каждой палате тревожная кнопка есть, вызов можно сделать. Это я уже сам по ходу дела придумал. Удобная, кстати, вещь: там есть часы-брелок, врач их одел, вышел, допустим, куда-то – а наш гость кнопку нажал, и у врача высвечивается, из какой палаты вызов идет".
"А если кто-то пиццу по интернету закажет – можно?"
"Какая пицца? Исключено! У нас питание хорошее! Хотите проверить – накормлю!" – не то угрожает, не то приглашает Сергей Исмоилович.
Обсерватор рассчитан максимум на 120 человек. С медиками пока туго.
Иностранцев не пустят в санатории Крыма без тестов на коронавирус>>
"У нас будет работать два терапевта, шесть или четыре медсестры и шесть или четыре санитарки – это в зависимости от величины группы, сколько будет человек", - поясняет директор "Здравницы".
"А дополнительно врачи будут?" – и ребенку очевидно, что два врача и шесть медсестер "максимум" пациентов чисто физически не осилят.
"Нам ещё пришлют врачей, списки уже есть. Все местные", - бодро добавляет директор. Когда и сколько пришлют – не уточняет.
"А студентов-медиков не обещали прислать? Вон в симферопольские больницы их мобилизуют для помощи врачам".
"Пусть и нам присылают, сюда! – тут же соглашается Сергей Исмоилович. – Мы не откажемся".
Цивилизованная изоляция
Первого "здорового" пациента в Евпаторию обещали прислать еще вчера, но, по словам директора, что-то не задалось. Теперь могут прислать в любую минуту. Персонал санатория, ставший временно персоналом обсерватора, живет в буквальном смысле на мобильных телефонах.
Аксенов: скрыл поездку за границу - получи "рукопашную" от МВД>>
"У нас готовность – по звонку, - рассказывает старшая медсестра Наталья Петровна. – Везут нам пациентов и докладывают, сколько их, когда будут. Медперсонал сразу сюда с вещами загружается. Заходим в "чистую" зону, принимаем душ, переодеваемся, надеваем спецодежду и выходим на работу. Среди пациентов, которые уже поступили, мы ходим в халатах, перчатках и маске, а для приема пациентов надеваем противоэпидемические костюмы".
При поступлении пациентов дезинфицируют с головы до ног: обувь и верхнюю одежду сдают в дезкамеру при входе, затем – в душ и в специальные медицинские костюмы: мужчинам – пижамы, женщинам – халаты. Одежду, телефоны, планшеты, все личные вещи – тоже на дезинфекцию. Обработанные вещи возвращаются пациентам в "боксы".
"Потом по очереди, по одному медсестра будет приглашать на осмотр к врачу и забор анализов. Врач спрашивает о жалобах, измеряет температуру, берет анализ. Пробирка с мазком закрывается, опускается в специальный контейнер. Контейнер обклеивается скотчем, пишется направление, все обрабатывается дезсредством, опускается в сумку-холодильник и отправляется в Симферополь, - хорошо выученным уроком оттарабанивает Наталья Петровна, медленно от волнения опрыскивая из распылителя сумку-холодильник. – А уже потом нам сообщают, отрицательный анализ или положительный".
Если анализ положительный, за пациентом сразу выезжает бригада инфекционистов. Ставшего больным забирают в больницу.
"А если, допустим, в одной палате у всех анализ отрицательный, а только у одного положительный, как тогда?"
"Тогда всех, кто был с ним, тоже переводят в больницу. Всю палату. Больного изолируют в отдельный бокс, а те, кто был с ним – их называют "контактные" – идут еще на две недели карантина, но уже в больнице", - поясняет старшая медсестра.
"А если человеку пришли анализы, что он здоров? Его сразу с вещами на выход или он все равно проходит какую-то дезинфекцию?"
Старшая медсестра задумалась.
"Ой… Давайте другой вопрос, - смущается Наталья Петровна. – У нас ещё никого не было, мы никого не выписывали, поэтому не знаем… Вы не судите строго, пожалуйста!".
"Да Боже упаси! – смотрю как женщина, работающая в санатории с 1997 года, неосознанно теребит пуговицу на халате. – Вам страшно?"
"Нам? Страшно! А кому сейчас не страшно? Всем страшно! – Наталья Петровна резко и уже как-то совсем не бодро вскидывает голову. Это длится пару секунд – потом приободряется. – Но я считаю, что медицинский работник должен трезво оценивать обстановку и беречь в первую очередь себя. А самое главное – это профилактика! Вот поэтому – душ, костюмы… Так вот! Мы выходим из "чистой комнаты"…"
У страха глаза велики и очень внимательны
На въезде на территорию, где особняком стоит корпус обсерватора по специальному распоряжению оборудован и дезблок для автомобилей. При выезде каждый автомобиль тоже обрабатывается дезраствором, чтобы заразу, не дай Бог, не вывезти куда-то дальше, объясняет директор "Здравницы". Показывает на своей машине.
Обработкой занимается дежурящий возле ворот охранник. Новые обязанности выполняет с энтузиазмом мальчишки, которому в руки попала очень увлекательная игрушка.
"Коля, да не мой ты всю машину! Колеса только обработай – она же чистая!" – машет охраннику Сергей Исмоилович. Охранник в массивном респираторе и с удочкой-распылителем тщательно полирует "потенциально опасный объект".
Стали известны подробности о новых зараженных коронавирусом в Крыму>>
"Сергей Исмоилович, так он же в маске, не слышит!" – робко подает голос заведующая производством Наталья Ивановна, она же ответственная за пищеблок. Директор машет рукой. Еще через минуту Коля с чистой совестью дает увезти чистую машину.
Спиртом пахнет везде, кроме входа в пищеблок. Запах супа и котлет не перебить никакому дезраствору. Здесь робкая Наталья Ивановна неуловимо преображается в Хозяйку Медной горы.
"У нас в первую очередь каждый сотрудник, приходя на работу, возле медсестры меряет температуру и расписывается за свои показатели, - стучит она по листу со столбиком подписей, висящему у входа в кухню. – Если кто-то вернулся из отпуска, то уходит на больничный или на карантин. Вот в данный момент у нас один человек на больничном".
"А за температурой кроме медсестры кто-то следит?" – верю, что русский "авось" достойный противник принудительной профилактике.
Где в Крыму откроют центры для изоляции больных коронавирусом>>
"А тут, знаете, не только медсестра. Тут все друг за другом следят, - качает головой завпроизводством. – Чаю будете? Одежду можно повесить. Руки – помыть!" – тон повышается почти до приказного.
В туалетной комнате на раковине – одно обычное мыло, два – жидких и бутылка с дезраствором.
"А это наши меры! – поясняет Наталья Ивановна. – Мы сами себя оберегаем, потому что… Потому что у нас у всех дома дети, внуки! Мы тоже хотим, чтобы было все…".
Как "все", уточнять не нужно. Дома всех кто-нибудь ждет.