Лучший на Земле: дети из 19 стран рассказали правду о крымском "Артеке"

Подписывайтесь на РИА Новости Крым

СИМФЕРОПОЛЬ, 16 авг – РИА Новости Крым. Многочасовые перелеты через тысячи километров — к своей мечте они шли долго и, наконец, оказались здесь, в знаменитом "Артеке". Сегодня в международном детском центре на Южном берегу Крыма отдыхают школьники из 19 стран Азии, Европы и Северной Америки. Все они стали призерами конкурса на знание русской культуры и языка, организованного Государственным институтом русского языка имени Александра Пушкина. Корреспондент РИА Новости Крым пообщался с иностранными гостями и узнал, как проходит их отдых и чего они ожидают от поездки в лагерь.

Мировой стандарт: взгляд из Турции

Ожившая мечта: как девочка из Армении попала в "Артек"
14-летний Николай приехал в Крым из Турции. Он родился в России, но в возрасте 11 лет вместе с семьей переехал в Стамбул. О конкурсе, где разыгрываются путевки в "Артек", ему рассказала мама. И Коля сразу решил приложить максимум усилий, чтобы попасть в известный на весь мир детский центр.

"Я много слышал об этом месте, и когда мама рассказала о проводимом Институтом русского языка имени Александра Пушкина конкурсе, я буквально загорелся. Хочу побывать, решил я! Поскольку, как мне кажется, это мировой стандарт, один из лучших лагерей не только России, но и мира!", — поделился мальчик.

Фабрика эмоций: знаменитый "Артек" глазами школьницы из Киргизии
С компанией единомышленников, живущих за десятки километров друг от друга, но любящих русскую культуру, они создали команду "Звезда Босфора" и вместе выполнили конкурсное задание. Как результат – победа и путевка навстречу мечте.

В составе его команды в Крым приехал и 11-летний Эдис. Он родился и вырос в Стамбуле. Своими родными языками он считает турецкий и русский, в школе одополнительно изучает английский и испанский. Но именно хорошее знание русского позволило ему попасть на тематическую профильную смену в Международный детский центр "Артек".

В "Артеке" открылась смена Института Пушкина по русскому языку
"Русский стремлюсь знать в совершенстве, изучаю его путем заучивания большого количества стихов и песен, заодно и память развиваю. О конкурсе узнал от мамы моего друга, собрали команду из пяти человек и поучаствовали. Честно говоря, в отличие от многих детей, я об "Артеке" раньше ничего не знал, но мне стало интересно. И когда я приехал, то понял, как мне повезло. В все здесь очень нравится", — поделился впечатлениями Эдис.

В последние три года школьник профессионально занимается танцами и теннисом, в его творческой копилке золотые медали соревнований и другие награды. В "Артеке" же он не только развивает уже имеющиеся таланты, но и пробует себя в новом амплуа.

"Играю в теннис, клею макеты, занимаюсь всем, что могу. Я стараюсь участвовать везде, во многих секциях и мероприятиях. Мне важно все попробовать, чтобы во время моего следующего приезда в "Артек" я уже точно понимал, чем заниматься. Я для себя решил, что теперь каждый год буду пытаться попасть сюда", — сказал Эдис.

Из Франции с любовью

Сила детской дипломатии, или Чему ООН стоит поучиться у "Артека"
Пятеро участников команды "Merci Beaucoup" живут в разных городах Франции, но они регулярно встречаются, чтобы общаться на русском языке. У ребят много разных увлечений: путешествия, спорт, танцы, музыка… Но есть одно, что их объединяет – все они любят и учат русский язык. Для участия в конкурсе они сделали инсценировку "Сказки о Попе и работнике его Балде", что не осталось без внимания экспертного жюри.

В составе французской группы – 11-летний Адриен. Об "Артеке" он узнал от старшего брата Виктора, который ранее уже бывал здесь. И мальчик загорелся – желание побывать в крымском детском центре усиливалось с каждым днем. Видя это, в этом году мама предложила участвовать в конкурсе обоим сыновьям.

Пересек тундру: ямальский школьник прошел 50 км ради поездки в "Артек"
"Мой брат рассказал, что в "Артеке" много детей, весело и здорово, и ему очень понравилось. Я сразу захотел попасть сюда, поэтому когда мама предложила побороться за путевку в лагерь, мы сразу согласились. Русский язык я знаю благодаря маме, она русская. Мы записали видео, выиграли, собрали чемоданы и рванули в Крым", — рассказал Адриен.

Рассказы брата подтвердились – "Артек" покорил юного француза. Будучи любителем спорта и путешествий, он нашел в детском центре себе массу занятий по душе. Говорит, такого лагеря он еще не видел, но теперь будет всем друзьям и знакомым рассказывать об этом удивительном месте и гостеприимном Крыме.

"Когда вернусь домой, обязательно расскажу своим друзьям, что здесь хорошо, тепло и много детей с самых разных стран, с которыми есть возможность дружить и общаться", — добавил Адриен.

Дети из Лондона осуществляют мечты родителей

Каспржак рассказал, как "Артек" делает Россию популярнее
В числе участников профильной смены — команда из Великобритании "Мы любим Пушкина" с девизом "Пора, друг, пора". Так для себя решили пятеро ребят из Лондона, рискнули побороться за призовые путевки и … победили.

Первое, что по прилету покорило жителей туманного Альбиона – теплая крымская погода. Лондон часто называют дождливым и серым городом, и отчасти это так, рассказывает представитель этой команды Михаил.

Небензя: артековцы расскажут миру о Крыме честнее, чем резолюции ООН
"По сравнению с Крымом в Лондоне холодно, а здесь прямо очень тепло. Есть море, я купаюсь и загораю, мне очень комфортно. Я наслаждаюсь едой в "Артеке", это отдельное приятное впечатление – кормят тут отлично. Я люблю салат и кебаб (жареное мясо – ред.), поэтому здесь ем его много, и фрукты здесь очень вкусные", — рассказал Миша.

И природа удивительная. Такого, говорит Михаил, он еще не видел. Юный британец, ни разу не гостивший до этого в России, буквально влюбился в Крым.

"Здесь очень красивая природа, в Лондоне такого не найдешь. У нас все больше дома и строения, а здесь горы и море. Это классное место", — сказал Михаил.

День рождения "Артека": торт, концерт и 3,5 тыс детей
Его мнение разделяет друг Николай, он также приехал из Лондона и также впервые. Ему об "Артеке" рассказывал папа, который все детство мечтал попасть сюда, но не довелось.

"Мой папа мне рассказал, что это один из самых лучших лагерей в России, и когда он был маленьким, он мечтал сюда поехать. Я осуществил его мечту. Мне было интересно приехать сюда, — делится Коля. – Здесь поистине прекрасная природа, я согласен с моим другом Мишей. Дома я не вижу каждый день столько зелени, такие горы и ласковое море, а здесь я наслаждаюсь красотой каждую минуту".

Братство для "крестного отца" из Марокко

Каспржак рассказал о стройках, изменивших "Артек"
Почти сутки в пути – столько пришлось провести Юнесу в дороге из родного Марокко в Крым. Признается, что перелеты и ожидание его утомили, однако уж очень хотелось попасть на полуостров. Тем более, что раньше он тут бывал, гостил у бабушки.

По приезду на гостеприимный российский курорт с Юнесом произошел курьезный случай. Как оказалось, чемодан с его вещами по ошибке попал в другой лагерь "Артека" и несколько дней марокканцу пришлось обходиться без вещей. Это могло стать для иностранца настоящим испытанием, но неожиданно на помощь пришли абсолютно незнакомые дети из других стран.

Созидатель судеб: воспоминания первых артековцев
"При распределении багажа вместо "Хрустального" (один из лагерей МДЦ "Артек" – ред.) отослали мой чемодан в "Кипарисный". Сначала растерялся, но меня выручили ребята из нашего отряда. Одни дали одежду, другие носки, так и справились. А там уже и чемодан вернулся к хозяину. У нас классный отряд, настоящее братство", — делится Юнес.

Немного тяжело дается артековская дисциплина, говорит 17-летний юноша, однако без нее справиться с без пяти минут взрослыми людьми было бы нелегко.

"У каждого свой характер, поэтому поначалу было немного трудно подстроиться под дисциплину. Но я сам понимаю, что без этого было бы сложно… И нам очень помогают наши вожатые, они к каждому находят свой подход", — отметил марокканец.

В Марокко Юнес занимается танцами, но попав в международный детский центр, решил попробовать себя в новом деле – театральном искусстве. И сыграл главную роль в артековской постановке "Дон" – вышел на сцену в образе крестного отца, который впервые оказался в таком месте, как "Артек".  Дети из других отрядов восприняли постановку на "ура", и это воспоминание о первом театральном опыте останется с ним навсегда.

Из Швеции в "Артек" с разницей в полвека

О детском лагере в Крыму Антон знает от старшего поколения своей семьи – 50 лет назад его дедушка и бабушка гордо называли себя артековцами. И сегодня он здесь, занимает пост президента своего отряда.

Советский "Инстаграм", или Чем в Сети хвастались бы артековцы из прошлого
"От своей семьи я знаю, что Крым – это главный южный курорт России. Об этом лагере мне рассказывали еще бабушка с дедушкой, это история 50-летней давности. Сам я первый раз в каком бы то лагере, поэтому поначалу было немного страшно, но сейчас этого нет. Тут очень весело, интересно и активно, здесь день ощущается как три", — отметил Антон.

И не удивительно, ведь Антон, как и все остальные артековцы, на месте не сидит. Помимо спортивных секций и пляжного отдыха школьники со всего мира занимаются совершенствованием навыков общения на русском языке.

В программе профильной смены — обучение языку, риторике, краеведению, игры и народные танцы. Занимаются с детьми лучшие преподаватели Института Пушкина и волонтеры международной программы "Послы русского языка в мире", все они знакомят иностранных детей с российской культурой. Для детей проводят различные мастер-классы по обучению народным танцам и песням, традиционным русским играм, организовывают интеллектуальные викторины.

Всего в профильной смене, которая проводится в партнерстве с Государственным институтом русского языка имени Александра Пушкина, участвуют 150 иностранных детей. 

1 из 5
Русские народные игры в рамках смены для зарубежных школьников в МДЦ Артек
2 из 5
Русские народные игры в рамках смены для зарубежных школьников в МДЦ Артек
3 из 5
Дети - участники смены по русскому языку для зарубежных школьников в МДЦ Артек
4 из 5
Викторина по русскому языку в рамках смены для зарубежных школьников в МДЦ Артек
5 из 5
Антон Шамир из Швеции (справа) и его друг из Марокко
Рекомендуем